В школе/институте у меня был английский. After graduation from я тоже периодически обращался к изучению языков. Это носило спонтанный, волнообразный и малопредсказуемый характер.
То вошедший в моду шведский, то возвращение к английскому, то немецкий. За немецким я ходил пару лет на занятия в Гете-Институт, освоил уровень В1, а потом забросил.
Этот пост я посвящаю тем, кто все-таки освоил этот непростой язык. Вами можно гордиться.
Немецкое книжное издательство “Springer” выпустило несколько лет книгу “Historische Fälle aus der Medizin”. Eе автор – профессор Hansjosef Böhles, специалист по детской и подростковой медицине из Франкфурта-на-Майне.
Каждая глава книги посвящена истории открытия того или иного заболевания.
Своеобразна структура построения глав от Hansjosef Böhles.
Автор отошел от практики рутинного исторического рассказа. Оригинальные тексты первого описания болезни/синдрома со всеми нюансами и тонкостями приводятся на языке первооткрывателя.
За ними следует краткая биография личности последнего.
Далее начинается самое интересное. Профессор Hansjosef Böhles рассказывает о сложившейся медицинской и культурной среде в год публикации об открытии.
Завершается каждая глава историей эволюции взглядов и современным представлением о сути этой нозологии и о ее актуальном лечении.
Следуя продиктованной автором книги структуре повествования, я остановлюсь на главе, посвященной синдрому Стивенса-Джонсона.
Первое описание синдрома – Нью-Йорк, госпиталь Bellevue, 1922 год. Мальчику 8 лет, лихорадка от 101 до 104F, правосторонняя нижнедолевая пневмония, он в прострации.
Красно-коричневые пятна на коже лица, шеи, туловища, конечностей, эксфолиация слизистой полости рта, боль, отек, гнойное отделяемое из глаз. Две с половиной недели пребывания в госпитале закончились разрешением пневмонии и кожных высыпаний. Но юный пациент остался слеп. Несмотря на инстилляции борной кислоты и аргирола, развился панофтальмит с деструкцией роговицы и хрусталика.
A.M. Stevens (1884-1945) получил достойное образование (Йель, Оксфорд, Колумбийский университет), прошел в качестве ассистента хирурга Первую мировую войну, был в немецком плену. Вернувшись в США, до выхода на пенсию он проработал хирургом нью-йоркского госпиталя Bellevue.
Затем перебрался на Гавайи, где на небольшой плантации выращивал тропические фрукты.
Соавтор F.C. Johnson, педиатр, учился и работал вместе со Стивенсом.
Жизнь в те дни не стояла на месте. Выделен инсулин из поджелудочной железы собаки, стандартизировано измерение СОЭ, Джеймс Джойс публикует роман “Улисс”, Нильс Бор получает Нобелевскую премию по физике, директор берлинского института Кайзера Вильгельма Оскар Фогт получает задание от Советского правительства на исследование мозга В.И.Ленина.
Термин “синдром Стивенса-Джонсона” был введен в практику и окончательно закреплен между 1940 и 1950 годами. В настоящее время он рассматривается как проявление тяжелой аллергической реакции IV типа. Триггеры—инфекция, лекарственные препараты. Вероятна генетическая предрасположенность (HLA-B12).
Надеюсь, мой перевод с немецкого был точным и литературным.
Хочу пожелать всем успехов в изучении иностранных языков. Как и любой труд, обычно он приносит плоды.